Tiesiogines transliacijas pagal jų kūrimo procesą galime skirstyti į kelis tipus:

  • Įvykių transliacijos: konferencijos, seminarai, sporto varžybos, koncertai ir kiti įvykiai.
  • Projektų, produktų/paslaugų pristatymų transliacijos: nauji produktai, kolekcijos, atnaujinimai, apžvalgos, instrukcijos kaip teisingai naudoti ir pan.
  • Aktualijos: svarbūs pranešimai klientams, visuomenei, naujienų paskelbimas, probleminių situacijų viešinimas ir aptarimas, „behind the scenes“ projektai.

Jei planuojate transliaciją visų pirma rekomenduojame įvertinti šiuos aspektus:

  • Kodėl reikalinga tiesioginė transliacija? Tiesioginė transliacija padeda “atverti duris” į didesnę auditoriją, leidžią ją pasiekti greitai ir efektyviai su salyginai mažais kaštais. Tačiau visada reikia įvertinti ar transliacijos kaštai nebus gerokai didesni nei gaunama nauda. Rezultatas nebus toks kokio tikitės jei parinksite netinkamą viešinimo kanalą. Pavyzdžiui transliuosite salyginai mažą renginį į televiziją, kur kokybės standartai yra aukšti. Tai gerokai didina transliacijos biudžetą. Jei pasirinkta televizija nėra vienas iš pagrindinių šalies kanalų, tuomet reitingai gali būti žemi ir, tikėtina,  transliacija internetu pasiektų ne mažesnę auditoriją. Ją būtų galima padaryti su mažesniu biudžetu dėl transliacijos standartų skirtumų, kuriuos kelia TV kanalai ir interneto portalai.
  • Koks yra transliacijos tikslas ir kaip įvertinsite ar jį pasiekėte? Ar norite padidinti Facebook profilio sekėjų gretas, pasiekti suplanuotą žiūrovų skaičių? Norite pravesti apmokymus visiems įmonės darbuotojams, kurie dirba skirtinguose miestuose arba šalyse? Sporto renginio auditorijos išplėtimas (juk ne visi norintys tilps arba galės atvykti į areną)?
  • Kokia Jūsų tikslinė auditorija? Pasirinkite jūsų atveju tinkamą tikslinę auditoriją. Jei jūsų renginys skirtas jaunimui, būtinai jį transliuokite ir į didelę jaunų žmonių auditoriją turintį Facebook profilį ar interneto portalą.
  • Kaip išlaikysite auditorijos dėmesį? Transliacija turi būti įdomi, nes žiūrovas bet kada ją gali išjungti nesulaukęs pagrindinio akcento, jeigu nebus išlaikoma intriga ar transliacija bus per ilga. Transliaciją paįvairinti galima pateikiant statistinių duomenų, palyginimų, gyvai transliuojant interviu ar iš anksto nufilmuotus įdomius reportažus ir tokiu būdu užpildyti esamas pertraukas. Labai svarbu, kad jūsų transliacija būtų anonsuojama, o potencialūs žiūrovai būtų apie ją informuoti. Internetu šį tikslą pasiekti galima pakankamai greitai su mažais kaštais. Žiūrovai nori žinoti iš anksto, kada jų mėgiamas renginys bus transliuojamas, susiplanuoti laiką, kurį jie skirs žiūrėjimui.
  • Transliacijos tęstinumas ir išplėtimas. Kiekvienos transliacijos įrašą galite talpinti Youtube kanale ar kitoje platformoje, iškirpti įdomiausius momentus, juos platinti socialiniuose tinkluose, portaluose ir kt. Jei projektas tęstinis, transliacijos medžiagą galima sėkmingai panaudoti sekančio projekto reklamai, anonsų montavimui. Transliacijos metu galima gyvai užduoti klausimus jos dalyviams (pvz.: seminaro organizatoriams), žiūrovai gali tarpusavyje diskutuoti komentarų skiltyje ar kitu būdu interaktyviai dalyvauti transliacijoje.